許多業者在取店名時,除會使用台灣人最喜愛之「諧音梗」,也會以押韻使其更有記憶點。(示意圖/取自pexels)

中文字常有許多奧妙之處,許多業者在取店名時,除會使用台灣人最喜愛之「諧音梗」,也會以押韻使其更有記憶點,近期有網友分享一間早餐店,其招牌14字以「曾經滄海難為水」為開頭,下句之銜接讓不少網友直呼,「硬要押韻就是了」。

「曾經滄海難為水」下一句是什麼?

貼文曝光,已超過8萬人按讚,不少人驚呼,「順到毫無違和感」、「好詩」、「老闆太有才了」、「找不到這家店,有人知道店名或店家在哪」。

也有許多網友紛紛照樣造句,「問君能有幾多愁,恰似蛋餅沒醬油」、「一山還有一山高,蘿蔔還有蘿蔔糕」、「不求天長地久,只求結帳再走。」、「除卻巫山不是雲,天使紅蝦處女蟳」、「猶抱琵琶半遮面,法式焦糖吐司片」、「曾經滄海難為水,魚香肉絲配雞腿」、「相見時難別亦難,東坡滷肉大拼盤,春蠶到死絲方盡,臘肉沙茶炒豆幹」。

根據《教育部成語辭典》,「曾經滄海難為水」下一句為「除卻巫山不是雲」,有2解釋。

1、比喻見識廣博,經驗豐富,眼界開闊,對平常事物便覺得微渺不足為奇。出自《曾經滄海》條。唐.元稹〈離思〉詩五首之四:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」

完整討論:

資料來源:

責任編輯/陳得馥



標題:「曾經滄海難為水」下一句是什麼?早餐店補上7字曝答案,一票人驚呼:毫無違和感

地址:https://www.iknowplus.com/post/191513.html

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播信息之目的,不構成任何投資建議,如有侵權行為,請第一時間聯絡我們修改或刪除,多謝。